- у меня затекла рука
- prepos.
gener. se me ha dormido la mano
Diccionario universal ruso-español. 2013.
Diccionario universal ruso-español. 2013.
мурашки(по коже) пошли — (часть тела затекла, онемела) от причин физич. и нравственных Ср. Показалось мне, что он на меня с первого раза слишком зорко посмотрел... я сел в углу на лавку, будто как благодушествую, а у самого даже муравьи no за кожей заползали! Все, знаешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Мурашки(по коже) пошли — Мурашки (по кожѣ) пошли (часть тѣла затекла, онѣмѣла) отъ причинъ физич. и нравственныхъ. Ср. Показалось мнѣ, что онъ на меня съ перваго раза слишкомъ зорко посмотрѣлъ ... я сѣлъ въ углу на лавку, будто какъ благодушествую, а у самого даже… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОБМИРАТЬ — ОБМИРАТЬ, обмереть, обмирывать, замирать, умирать по виду, на время, оживая снова; впадать в обморок, в бессознательность, в бесчувственность; терять временно сознанье, чувства; обомлеть. Обмереть от страху, от изумленья, остолбенеть. Деревья… … Толковый словарь Даля